| 
							
							Jeremiás Siralmai  I.                  
							A Siralmak könyvéről általában  A Siralmak könyve a massoréta 
							kánonban és a Károli fordítású Szentírásban eltérő 
							helyen található. A siralmak használatáról tudjuk, 
							hogy a második deportálás és a templom 
							lerombolásának emlékén használták, a hosszú nap 
							liturgiája alkalmával. Héber nevét kezdő szaváról 
							kapta: Ó jaj, mennyire. A bevezető szó vezet 
							el bennünket a siralmakhoz. A könyv tartalma azonban 
							a siralmak műfajával valósul meg a héber 
							költészetben.  
							A fogságban és az azt követő időszakban, majd a 
							Talmudban már kimondottan siratóének elnevezéssel 
							találkozunk, és e megjelöléssel kerül a latin 
							Vulgata kánonjába, Lamentationes néven. A nemzeti 
							bibliafordítások követik a görög, és latin 
							sorrendet, illetve a jeremiási szerzőséget sem 
							kérdőjelezik meg, mint azt sokan később megteszik. 
							A könyv öt részből áll, melyek az ország, Jeruzsálem 
							és a templom elpusztulás feletti kesergés 
							hangnemében fogalmazódik meg.    
							II.               
							A könyv tartalma, és mondanivalója Az 
							első ének verselésében és tartalmában iskolapéldája 
							a keleti költészetnek. Kollektív panaszéneknek is 
							tekinthetjük, mivel a nép helyett a szerző mondja 
							el, a nemzeti tragédiát követően. A fejezet 1-11 
							versei bevezetik a szenvedést a siratóének 
							műfajával, míg a 12-22 szakaszban a megalázott 
							Jeruzsálem szólal meg.  
							A mű valószínűleg hozzájárult ahhoz, hogy a 
							gyászünnep kialakult, melyet a város romjainál 
							tartottak, egy jellegzetes gyász-liturgia kereti 
							között és ekkor mindig felolvasták a Siralmak 
							könyvét.  
							Megjelenik a Teremtő igazzá nyilvánításának 
							gondolata, melyben már nem folytatja Istennel való 
							perlekedését a város. A sirató és panasz elemek 
							keverednek, melyek az érzésekre mélyebb hatást 
							gyakorolnak.  
							A második ének az isteni büntetés következményeinek 
							bemutatása..  
							A harmadik ének eltér az első két rész 
							bevezetésétől, ugyanis nem ’jaj’ felkiáltással 
							kezdődik el, hanem a személyes névmás egyes szám 
							első személyű alakjával: „Én vagyok az az ember, 
							aki…” 
							A negyedik ének 
							gondolatmenete nagy hasonlóságot mutat a második 
							fejezet siratóénekével. 4,1). 
							Jellegzetes, hogy a 
							prófétákat a papok követik mindkét műben, míg más 
							könyvekben lehetséges fordított sorrend is. 
							 
							Az utolsó ének az ötödik, mely 
							mondanivalójában és költői szerkezetében a leginkább 
							áttekinthető. A szerző eltávolodik a jeruzsálemi 
							színtérről, és az országban uralkodó helyzetet tárja 
							fel, a kaldeus seregek pusztítása nyomán. Műfaját 
							tekintve kollektív panaszének, mely az elnyomott nép 
							imájaként is felfogható. 
							„Emlékezzél meg Uram 
							mi esett meg rajtunk” (5,1). 
							A Siralmak könyve 
							bevezeti a mai olvasót egy nép fájdalmának és 
							szenvedéseinek legintimebb részeibe. Szabadjon azzal 
							a bibliai hasonlattal zárni e néhány sort, hogy az 
							Olvasó akkor fogja megérteni a választott nép 
							szenvedéseit, titkait, ha felismeri, hogy szent 
							helyen áll, és saruit levéve közelíti meg e téma 
							kutatását. Dr. Tokics Imre 
							
     
                              
                              
                              
                              
                              
                                 |